 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
GAY SHOP HEAVEN |
|
 |
|
. |
|
ARMY KIT Elegant gift set for a real
army guys! Content: but 12/4cm plug (also vibrating),
butt garnet 6/3cm plug (also
vibrating), army string
thong, vibrating egg, lubricating gel. |
|
LOVE
SWING The swing
for your love game. Easy Installation! Put all parts in accordance
with the attached files. Screw tighten carefully. Hang swing only to
securely grounded ceiling hook. Feel free to try the exotic love the
location, which will offer only the swing. Swing is for
the maximum weight of 100 kg! |
|
BUTT
PLUG L
Larger pin with an ideal anatomical shape and smooth body. The
natural shape, black, latex implementation. Length 13 cm, 6 cm diameter. |
|
VELVET
MAFIA 2 (DVD)
Enjoy a really hot sex with attractive and sexy men developed. Film of the
world production Falcon, muscular body, big
cocks, kissing,
licking, oral, anal ... |
|
Vince from Italy:
Still Vince from Italy here. I will land in Prague on
April 22nd at 17.05. Would it be too late for the
registration? There were no other flights available. I'd like to know even
the price of your transport service from the airport to the apartment.
Thank u
- Richard and Jirka:
No, it is OK for us.
The transfer is CZK 500/ ride. To send you the confirmation
list, please fill in the order form of the
apartment.
Boy from Italia:
Hi, I'm an italian guy planning to visit Prague in April.
Are there apartments from the 22nd to the 28th (I'll leave on 29th) of
April?
- Richard and Jirka:
Yes, friend, the apartment H01 + H02 are available yet.
Chico de Espana:
Hola amigos, soy un chico de espańa, que va a ir a praga del 29 de
enero al 4 de febrero. Me gustaria saber si teneis sitio para una
persona dichos dias, si es apartamento mejor. Un saludo
- Richard y Jirka:
Lo
siento, todo esta completo. |
Dos
tios de Espana:
Hola chicos! Somos dos tios de Espańa que
queremos vistar Praga del 8 de marzo al 15. Dispondriais de sitio para
alojarnos?. Sie es apartamento mejor. Un saludo
- Richard e Jirka:
Si,
amigos, podemos ofrecerles el apartamento
Nr 25.
Mas
info |
boys from turkey:
How can we order this apartment?
- Richard and Jirka:
Just fill in the order form on the selected page.
boys from turkey:
is there any naked party between 1-9
january
- Richard and Jirka:
Yes, on January 7, at Heaven.
boys from turkey:
we will be visiting Prague during 1/5-4/5. Do you have any
rooms, apartments available during those days and what would be the price? |
|
- Richard and Jirka:
Sorry, friends, it is late, only
this
apartment is avaialble.
Anonym da Italia:
Come fare per prenotare?
- Richard e Jirka:
Riempire il modulo di ordine nel sito dell'appartamento selezionato.
Anonym da Italia:
Siamo in due ci servirebbe una camera dal 10 al 14 ottobre.
E' possibile?
- Richard e Jirka:
Si,
una camera e libere... |
|
Thomas, Regensburg, DE,
z.Z. Prag:
Hallo, ich suche fur meine Eltern eine schone Wohnung in
Prag. Ab 1. bis 6. September, fur einen guten Preis :O) (Nahe Wenzelsplatz
- wo ich mit meinem tschechischen Partner wohne).
- Richard und Jirka: Ja, Freund, das
ist moglich. Wir konnen ein schones Appartement in der Strasse Ostrovni
anbieten. (zum Preis EUR 39/ Nacht/ 2 Personen). Sollte dieses
Angebot interessiert sind, klicke
hier, mehr Info zu finden.
Franz, Dresden:
Where can I obtain the gay pass of free entrances to gay
clubs in Prague? (Sorry for this question, I am a pensioner.)
- Richard and Jirka: If you stay in one of our
apartments, you will have free entrances to gay cinema, naked party and
gay sauna... This gay pass is given on your arrival + free gay guide
Prague.
Jose, Espana:
Hola somos dos chicos espańoles que llegamos a Praga
el 12 sep al 18 sep, tendrias alojamiento? Gracias
- Richard y Jirka: Si,
el apartmento Nr 09 es disponible.
Para ver más informaciones, haga clic
aqui
G&N from Venice:
Ciao Jirka, we are
G&N from Venice. We were staying
at your Appartament from 18 to 21 August (do you
remember?). We want to thank for your courtesy and
we want to thank your taxi driver -
the fantastic sister Susan for the disponibility (she is a good
driver). We hope to return in Prague becouse it' s a beautiful city. Ciao
G&N from Venice.
Jirka:
I thank you for your stay with us. I also thank for your nice words :O)
Amico da
Italia: ciao
vorrei sapere se avete possibilita di un appartamento per 2 persone dal
5/9/08 al 10/9/08 e che costi ci sono?
- Richard e Jirka:
Ci
dispiace, amico, tutto e occupato nell questo tempo.
Grego
y José, Chile:
Hola Jirka y Richard, queria saber
si tienen un apartamento disponible para
el dia 17 hasta
24
de septiembre.
- Richard y Jirka:
Amigos, es tarde,
tenemos solo el
apartamento con bano en nuestro centro gay
Heaven. Para ver más información, haga clic en la
fotografía.
Carmelo da
Milano:
Ciao sono Carmelo da Milano, voleva sapere se per
Capodanno organizzate qualche festa al Centro Haven e se c'e
la disponibilita per una persona (anche in doppia)
dal 26.12.2008 al 6.01.2009. Eventualmente faro un
ordine. Ciao
- Richard e Jirka: E
tardi, amico, tutto e occupato dal 24 dicembre al 3 gennaio 2009.
Bert,
Netherland: Hello Richard
and Jirka, coming to prague at sept 8th and staying untill sept15th. can
you give me an offer in apartments for 1 person pls.
- Richard and Jirka: Sorry to say
that we have places available only till September 14.
Ian,
England: Hey, do you have any rooms free between Aug 27
and Sep 1? Thanks
- Richard and Jirka:
Yes, one is available. For how many persons should it be?
Boy from Canada: I am going to be in Prague from Dec
15.. not sure how many days..depends on how much fun I will get. But at
least 3 nights for sure. I am from Canada and looking for a room.. are
there gonna be any xxx fun party during that period?
- Richard and Jirka:
Do not worry, friend, there many events organized at that time... |
|
Gerd, Deutschland:
ist vom 01.09. - 08.09.08 das Zimmer 1 im House Stepan noch frei und zu
welchem Preis 20 oder 32 EUR. Danke und viele Grüße.
- Richard und Jirka:
Nein, alle Einbettzimmer im Haus Stepan sind voll belegt.
Freund, Deutschland: Guten Abend,
habt Ihr morgen, 9.8. ein Zimmer für eine Nacht? und was kostet es?
- Richard und Jirka:
Schade, es ist spät. Alles ist voll belegt.
Ismael, Espana: hola nos gustaria alojarnos dos
personas en un apartamento con cocina y bańo privado durante 3 noches
desde el 24 al 27 de septiembre.
gracias
- Richard y Jirka: Es tarde, amigos,
podemos ofrecerles solo el apartamento Nr 12.
Mas
informaciones
Amigo de Espana:
Me gustaría saber
los precios del apartamento para dos personas, con cocina,
para el mes de octubre. Gracias
- Richard y Jirka: CZK
1000 (ca EUR 40)
Freund, Deutschland: Ich suche für die Zeit vom 16.10.08
bis 20.10.08 eine Unterkunft. Ist das Appartement Nr 12 noch frei? Was
kostet es?
- Richard und Jirka:
Nein, es ist besetzt. In dieser Zeit nur das Appartement Nr 25 frei ist.
Mehr
info und Bestellform. |
|
Michael
aus Schweiz: Ich suche für die Zeit vom 14.10. bis
21.10.08 ein Zimmer mit King Size bed im Zentrum von Prag.
Habt Ihr sowas? und was kostet dies?
- Richard und
Jirka: Ja, das
Appartement Nr 25 zu EUR 40 oder das
Appartement Nr 15 zu EUR 40 sind noch frei. |
|
Siro, Argentina:
Hola chicos: Estará en Praga del 28 al 31 de octubre, tendré lugar en su
hotel, a que precio en Euros.- Gracias y besos.-
- Richard y Jirka: La
habitacion para una persona cuesta EUR 20/ noche. |
|
Kai,
Deutschland: Hallo, Ich
suche eine Unterkunft vom 30.11. bis 04.12.08. Habt ihr noch ein Apart.
frei? Schön wäre Apart. Nr 15, das kenne ich schon.
GrußKai
- Richard und Jirka:
Ja, dieses Appartement ist noch frei. Können wir die Zimmerbestätigung
senden?
Friends
from Athens:
We are lookiing for a cheap room
near the historical town of Prague. (We are graduated historians). We have
just arrived in Prague, in a hotel for gays, but we are not satisfied here,
it is too far from the city center. We would like to have moved to your of
one apartments. Is it possible? (6 nights)
Richard and Jirka: Yes, friends, we
know about this problem. Many clients wish to stay in Downtown. Well, we
can offer the
apartment Nr 23 located at our gay center Heaven. It is
close to all historical sights of Prague. If interested, call us know to
be taken to our place. Our phone number is 602 455 127. More information
under the picture:
- Richard
and Jirka To G&N,
Venice:
Good message! We have found a room with kitchen and bathroom in our House
Stepan. If interested, fill in the order form
here.
G&N,
Venice:
Hi, we are two gays from Venice,
ITALY and we will arrive in Prague from 18 to 22
Aug. Is there vacancy for this dates? We search an appartament with bath
and a litte kitchen. Is possible to know the prices. Thank you very much.
KISS G&N
- Richard and Jirka:
Sorry to say that we can offer rooms only till August 21. (There is no
place for the night August 21.) |
|
THE 10th ANNIVERSARY OF OUR CLUB
HEAVEN
will be celebrated on August 1st. All guests staying at our apartments
are welcome to the special party. |
|
EL DÉCIMO
ANIVERSARIO DE NUESTRO CLUB
HEAVEN
se celebrará el 1 de agosto. Todos los clientes en nuestros apartamentos
se invitan a la velada especial. |
|
Boys from Brazil:
Hi again, before we well send the order form, pls let us know if
this is a quiet room? thanks for prompt response, chris
- Richard and Jirka:
Yes. of course. Do not worry...
Boys from Brazil: Hi, we
are 2 gays from Brazil and will stay in Prague from 20 until 24 Aug. Is
there any vacancy (ev. Apt. 17) for this date? Thank
you and looking forward to hear from you.
- Richard and Jirka:
Hi, friends, thanks for your demand. We are sorry to say
that it is late. We can offer only the double room with private bathroom
at our house Stepan. If interested, fill in the
order form
here Then we will send you the confirmation list.
More details and the order form are to find under this picture.
Rocco, Rome:
I plan to visit Prague next month. But first days of my holiday will be
spent in Poland. Do you know some direct trains from Cracow to Prague?
- Richard and Jirka: Yes, of course, we recommend you the
direct train starting at 7 am in Cracow, ending in Prague at 2 pm. You can
also use the direct train starting at 10:25 pm in Cracow, reaching Prague
at 6:15 in the morning.
Martin,
Deutschland:
Ich war im Juni in Prag und habe in Appartement Nr
23 gewohnt. Ist dieses
ApartMan in der Zeit vom 1.8.
bis 7.8.08 noch frei?
- Richard und Jirka: Ja, noch frei. Können wir die
Zimmerbstätigung senden? Wenn ja, das Formular ist
hier.
Boys from Slovenia:
Hi guys, we are two friends from Slovenia,
we plan to visit Prague on 7th aug this year and we plan to stay 3 nights,
can you offer any accomodations for us? Many thanks
in advance and have a nice
day!
- Richard and Jirka:
There is only possibility. Click
here, to know more about the
apartment. |
|
Friends from Romania:
A question, on 3th of august
- where is the best gay place to be?
- Richard and Jirka: First let us know the name of your
accommodation to tell you more about the events located nearby.
Carmelo, Milano: cari Richard e Jirka, se vengo a
Dicembre, la vita nei locali Gay e
sempre viva e frequentata o meno che in estate? Ciao un saluto
dall'italia.
- Richard e Jirka:
Sempre viva e frequentata.
Robert, Philippines:
I tried to send you a message but i don't know if you have received it.
Tomorrow, July 19, I will be in Prague and I
wish to know if you could accommodate me for 3 nights. I want a room with
bathroom. Thanks and i hope for your reply. Robert D.
- Richard and Jirka:
Sorry to say that we have rooms avialable from July 20.
guido, basel:
hallo! hättet ihr am nächsten montag bis
samstag noch ein zimmer frei ?
- Richard and Jirka:
Nur das
Appartement Nr 25 im selben Haus wie unser Schwulenzentrum Heaven.
Für Info klicken Sie auf das Bild.
2 Amigos de
Tenerife:
Estaremos en Praga desde el 2 hasta el 9 de
septiembre. Tienen una habitación doble? Gracias.
- Richard y Jirka:
Si, por ejemplo el
apartamento Nr 23 e libre.
Para ver más información, haga clic en la
fotografía.
Fernando,
Zaragoza:
Es que este agosto me voy a Praga y me
movere por alli con metro, pero no consigo encontrar ninguna pagina en la
que me explique bien los billetes que hay y las condiciones de cada uno.
- Richard y Jirka:
Todos billetes son válidos por un
determinado tiempo y todos le permiten utilizar el
sistema a pleno combinando entre metro, tranvía o autobús.
Si lo desea puede comprar un billete para 5 dias (500
CZK) o uno de un dia - 24 horas- (100
CZK).
El centro historico de Praga
(donde estan nuestros apartamentos)
se ve muy bien paseando:
todo está muy céntrico, no es
necesario metro ni tramvia.
Simone, Verona:
Buongiorno a tutti!. Dal 13 al 20
agosto alloggerò a Praga in Heaven.
Volevo chiedere alcuni consigli su cose da fare, attività e buoni ma
possibilmente economici ristoranti! Grazie e bacio.
- Richard e Jirka:
Non si preoccupi, amico, dopo
che arriva in nostro appartamento, Lei otterrà una guida speciale per i
nostri ospiti.
Kai + Bert, Erfurt:
Regards from Germany. How are you, boys? Again we go shopping to Prague
next week, can you recommend us the apartment located nearby. (2 persons,
July 14 - 20.) Thanks.
-
Richard and Jirka:
We recommend you to stay at our apartment located in our house Stepan. It
is situated near the stores (offering 70 % summer rebate). Click
here to know more about the apartment.
Morten,
Oslo:
Friends, have you a single
room from 28 august till 3 september 2008 available? Morten
- Richard and Jirka:
Yes, there are many possibilities. For example the apartment in our gay
center Heaven. Click
here to know more. |
|
Juan,
Barcelona, Espana:
Hola. Somos dos chicos de
Barcelona que estaran en Praga
del 17 al 24 de Agosto 2008. Queremos contactar con gente de habla hispana
que conozca la ciudad para que nos oriente e informe de todas las cosas
interesantes que se puedan hacer alli. Por favor, para contactar.
Un saludo.
P+P,
Sao Paulo:
Just a question. Is Prague safe? Can we go through the city by night? If
so, how much is the apartment for five nights?
- Jirka: Of course, the city is safe
and our guests have no troubles if they are walking hand in hand from club
to club... The price is EUR 40 per night and two persons. It also depens
on the period you wish to be with us.
Jens, Copenhagen:
Friend, have you
a room from 20
till 25 august 2008 available?
Jens Copenhagen
- Jirka: Yes, there
are some places available yet. For how many persons? One, two, three...
Here is one possibility located in our house Stepan, just click
here.
Friend, Deutschland:
Hi Jiri, ich möchte ein Apartment für 3 Personen vom 08.08.-10.08.2008
reservieren. Leider lässt sich das Online Formular auf Eurer Homepage
nicht mehr aktivieren.
- Jirka: Auf der Seite
mit dem gewähltem Appartement haben Sie das Formular.
Mehr Viel Glüuuuck :o)
John:
Hello, I want to take a room for 2 nights at the weekend from 25-27 July.
Do you have a room in this time?
How to get contact to you?
- Richard and Jirka:
How to get contact to
us? It is easy... Just select
one of the apartments and fill in the order form. :o)
Pietro da Napoli:
Vorrei andare a Praga
la seconda settimana di luglio.
Cerco ragazzo max 25 non effemminato per solo sesso. Sono passivo e
non effemminato.
Couple from
Korea: We will visit Prague
for the next 7 nights. We would like to know how Czech guys look. It is
said there are very nice and pretty...
-Richard and Jirka:
Yes, it is
said. Just visit our naked party, then you will see more. Or just now the
page of the video company making some films at our center.

Quido aus Schweiz:
Hallo!
Ich war
das letzte Jahr im
Realclub. Jetzt ist er
geschlossen. Warum? Oder
heisst er jetzt anders? Gruss,
Quido
- Richard und Jirka:
Ja, geschlossen. Schade. Wir empfehlen
unseren Klub
Heaven.
Fordern eine Discountkarte bei Ihrer Ankunft ins Appartement.
Tony y
Dani de Valencia: Buscamos el
apartamento en Praga. El periodo: 26 -
30 de julio. Preferiamo el
apartamento 12.
- Richard y Jirka:
Amigos, gracias por la demanda. Lo
siento, este apartamento no es libre. Por lo tanto
ofrecemos el
apartamento
15 por el mismo precio.
Que decis a nuestra oferta?
Friend, Germany:
Ahoj, I am
interested to come to Praha from 18.7.-20.7. Do you
have a room for 2 persons? Last time I have been
near Vaclavske namesti. Do
you have this or a comparable room for us?
- Richard and
Jirka: No, friend, all is occupied at your asked term.
Mario from Linz:
Hi! I am coming to Prague next week and would like
to know if there naked/ underwear party is for
apartments guests only or also for other visitors? I'll be staying at
another place (paid already) and would like to come
around. Thanks!
- Richard and Jirka:
No problem, all other friends are welcome, you will pay the full entrance
only...
David/Rony/Irland:
We can highly recommend
the apartment in Heaven. We spent
3 really lovely days there. The location is very quiet,
all the interesting sightseeings are within walking distance. We would
like to use it again next time we go to Prague.
Raffaele,
Milano: Ottimo appartamento (Nr 15).
con camere pulite e ben arredate. Ottima
competenza e disponibilità dello staff.
Centralissimo, a cinque passi da
Città Vecchia. Questo
appartamento offre senza dubbio un ottimo rapporto
qualità/prezzo.
Radek,
Poznań, PL: Cena
apartamentu, lokalizacja domu, uprzejmość personelu oraz wygoda i
anonimowość pobytu - wszystko było ok. Idealne na weekendowe wypady do
Pragi.
Victor, Murcia:
Me gusta la independencia que te ofrece al ser un apartamento bastante
bien equipado, donde si quieres puedes prepararte el desayuno o algo para
cenar (aunque yo no lo utilizé). También la amabilidad del personal
siempre dispuestos a ayudar. Ideal para pasear por Praga.
Tomek,
Warszawa: Jirka, masz
dobrze zorganizowany dom. Ladny pokoj i lazienka, mila i pomocna obsluga,
latwosc komunikacji, dobra lokalizacja, dobre i tanie restauracje w
poblizu, mnogosc sklepikow w poblizu...

Erik, Chemnitz, DE:
Die Mitarbeiter sind sehr freundlich. Die Lage ist ideal um
ganz Prag zu erkunden. Die Zimmer sind sehr
spärlich eingerichtet, aber sauber. Viel Service und Komfort gibt es
nicht, aber das kann man bei dem Preis auch nicht erwarten. Das
Haus Stepan ist ideal für jeden, der mehr Interesse
an Prag hat, als an der Ausstattung des
Zimmers.
Pablo,
Huelva, España:
Recomiendo a todos. Durante nuestra estancia fue el
cumpleaños de mi pareja y en nombre de
la casa dejaron en nuestra habitación una botella de vino y una
tarjeta de felicitación. Me gusto la atención
del personal desde la llegada a la salida. Gracias.

Sergio, Bologna, Italia:
La casa e situata
a pochi passi dalla Stazione
Centrale, in una zona molto
vicina a tutte le principali zone d'interesse.
Il personale e molto
gentile e disponibile, le stanze sono pulite.
Piu che un hotel
(una pensione)
la casa degli appartamenti.
Szymon, Wroclaw, Poland:
We have enjoyed our visit in Prague and are very
pleased with our stay here. We didn’t see you Richard
in person but Jirka has taken good care of us. We
will recommend this place to others!
Friends from USA:
Dear Richard or
Jirka, we are coming between Sept. 14 - 30 and seek a quiet, central apt.
with kitchen. Can you help us? Thanks
Richard and Jirka:
Yes, friends, it is possible. If still interested, fill in the order form
of the selected apartment.
|
|

Peter de Valencia:
Alojamiento que ofrece Jirka
esta muy bueno. Soy Peter de Valencia;
Praga es preciosa!!!! Tengo una
casa
rural gay/hetero:
Besos a todos )))) Kiss.... P.
Mario de Sevilla:
Me gusta Praga. Quiero que la gente sea simpatica y
humilde. Como Jirka.
Amigos
de Espana:
hola, somos dos amigos espanoles
que estaremos en Praga del 16 al 20 -3-08 y nos gustaria conocer gente que
hable espanol.
Mail |
|

Pierre, Lyon:
Jirka, as promised, I have sent you a parcel with gifts for your gay
parade you will organize. Please confirm the acceptance of my parcel.
Pierre
Juan, Argentina:
Saludos machos. Yo y un grupo de amigos de Buenos Aires
estaremos visitando Praga. Nunca hemos estado ahi y quisiera saber de
lugares turisticos, discotecas, bares... Donde seria la mejor area
gay para hospedarce. En fin, cualquier informacion que me puedan
ayudar a planear una buena estadia en Praga.
- Richard y Jirka:
Juan, tenemos un regalo para nuestros clientes - la guia
gay - GRATIS. Pida una
copia en la llegada.

11th BEAR ANNUAL
MEETING
---
Al
sig.
Russello
da Roma: Amico, ha ricevuto il nostro email? R+ J
Roberto, Italia:
Ciao, volevo sapere
la disponibilita per un appartamento per due
persone dal 9/8 al 12/8, tre notti,
camera con bagno e quanto costa, grazie Roberto.
- Richard e Jirka: Mi dispiace, tutto
e occupato.
Al sig. Pellegrini
da Pisa: Poiche non abbiamo
messaggio dalla vostra parte, consideriamo la prenotazione come annullata.
R+J
Enrico: Salve
ragazzi.... vorrei andare a Praga la prima sett. di
febbraio. Che me dite dei ragazzi in Praga. Sono piacevoli?
-
Richard e Jirka:
I ragazzi di Praga sono molto piacevoli. Se lei desidera affittare un
ragazzo, visita il sito
callboys.cz
Boys from Italy:
hi! my boyfriend and i we would like to come to prague
from 21st to 24th february. we'd like a CLEAN apartment, very central,
next to gay attractions for young guys (we are 23 and 27), possibly with
terrace and we also need a pik up service from he airport to the hotel.
Can you offer anything suitable for us?
-
Richard und Jirka:
Yes, friends, it is possible to have the room
with terrace. The order form is to find
here.
Studenten,
Leipzig: Frohes neues Jahr,
ist etwas freies bei euch ab morgen bis Sonntag? Wir bitten um
Studentenpreis.
- Richard und Jirka: Es ist spat, Freunde, alles ist voll
belegt. Es tut uns leid...
Jan and Mats, Sweden:
We are coming to Prague the
24 of January and stay for 7days. We
would like to go to leatherbars any good plays...
- Richard and Jirka:
Why not, friends. There are many possibilities in Prague.
Ask for the gay map on your arrival which we offer GRATIS. |
|
Anonym: ich bin ab
27. in Prag und suchen netten typ fur day&nigth
tour und mehr |

Danecek: Hi, my name is Dan,
24 years old, I
am from Prague and offer escort service. My phone number is
776157600 |
Roberto_Tenerife: Buscamos
habitacion para dos personas del
17/12/2007 al 23/12/2007. Tienen alguna libre? Gracias
Richard y Jirka:
Es tarde, tenemos solo el apartamento Nr 15.
Mas informaciones |

Richard and Jirka: The
Christmas
tree on the Old Town Square (the historical part of
Prague) - VIDEO
Hans, Berlin: Ich suche
eine Wohnung ab Morgen fur eine Woche. Ich komme Nach Prag, eine
Nachricht uber Gay Man 2007 zu schreiben.
Richard und Jirka: Gay Man
2007!? Sie meinen Gay Hinterteil 2007 (am 4. Dezember)... Wenn
ja, konnen wir eine Wohnung in unserem Haus anbieten. Mehr info:
Wohnung Was sagen Sie unserem Angebot?
Jano, Bratislava:
Potrebujem najst
ubytovanie pre dvoch v Prahe (disco Valentino).
Zatial sa mi nedari.
Je tu nieco take v
tejto lokalite?
Richard and Jirka:
Muzeme nabidnout
pokoj v nasem dome. Jen nam sdelte termin. Na cene se
domluvime. |
Anonym: Hey
I will be in Prague next week going to
the club alcatraz looking for some wet action,
anyone can tell about this club?
Richard and Jirka: This club has good
reputation. It is visited by people in uniform looking for S/M sex...
Anonym: I would
like to check the guided tour to Cesky Krumlov. Does it depart
everyday? Can I request you to arrange for us since we will stay at
Aparthouse Stepan. Thank you.
-
Richard and Jirka:
The departure is every Tuesday, Friday and Sunday at 9:15 am. All can be
arranged on your arrival.
Karl + Hans,
Hamburg: We are two boys from
Germany who wish to celebrate the end of the year in Prague. Can you let us
know a place to stay from December 28. Thanks.
- Richard and Jirka: Hello Boys, If you
stay with us 5 nights, we can offer two possibilities. The
apartment with bathroom or
apartment with bathroom and kitchen.
Jens and Heinrich,
Berlin: We are 5
persons looking for accommodation in Downtown of Prague in November 5 - 11.
We prefer two apartments with kitchen.
Richard and
Jirka: Sorry, boys, all places are occupied at your asked term.
Amico da Italia:
Ciao, mi hanno parlato molto bene
del vostro hotel e vorrei venirci con un mio amico. Avete disponibilita di
una camera doppia con bagno? Il prezzo?
Richard e Jirka: Bene, per quando,
amici?

Charles:
Hi, my name is Charles. I am
American living in Munich (Germany), I often visit Prague. I would like to
contact a Czech boy speaking English or German. More about me
on this profile. Or write to
my email.

Gregorio and Andres:
Richard and Jirka, thanks for you service. We hope you will see our gay
friendly hotel
Colors in Barcelona.
Giuseppe from Italy:
Hello, Any rooms available for 2 persons from Nov 17 til Nov 20? Thank you.
Richard e Jirka: Only the apartment
Nr 12 and the apartment
Nr 15.
Andrea di Roma:
Ciao, siamo una coppia di Roma e arriveremo a Praga il 2 novembre, staremo 4
notti, partenza il 6 novembre. Cosa ci potete offrire? Gradiremmo che nella
stanza ci sia un angolo cottura e bagno privato. I vostri appartamenti sono
centrali?
Richard e Jirka: Andrea, NOSTRI
APPARTAMENTI SONO CENTRALI !!!!!! Mi dispiace, tutto e occupato.
Janusz - Krakow:
Wybieram się do Pragi (12-15/11). Może ktoś zna dobre miejsce, gdzie
można nocować?
Richard i Jirka:
Możemy zaproponować niższą cenę tych
mieszkań.
Roberto da Italia:
Ciao vorrei delle informazioni per un vostro appartam. con terrazzo dal 21
dicembre al 23 dicembre. Arriviamo da Milano e siamo in 2. Grazie Roberto
- Richard e Jirka: Si, e possible. Il
prezzo: EUR 43/ notte/ due persone
|
Shaun and Andi: Hey! My partner and I are coming to stay
with you from 29/09/07 for 3 nights. Are there any events taking place
in October? Thanks!
- Richard and Jirka: Do not worry,
friends. You will be informed on your arrival. For example you can see the
global party night named
Salvation and arranged by Valentino club...
Boys from Spain: Good evening, we are
three people from Spain and willing to spend 7days in Prague arriving on
september 23th.Gay couple, two nice boys and their friend(nice girl).We are
interested in allocating an apartment or two bedrooms, one for the guys and
one single for the girl.We'll be so grateful if you could send us some
information or any kind of offer for this proposal.Thanks in advanced.
- Richard and Jirka:
Thanks for your demand. We can offer one
apartment without kitchen at the rate of EUR 36/ night and the
apartment with kitchen at the rate of EUR 43/ night. If interested, fill
in the form on the page.
Julio/Sevilla:
Me gusto mucho la casa. Las habitaciones son limpias y las personas
que trabajan alli muy buena gente.
Paulo de Brazil:
The street on which the guest house is, is a nice and clean street
with eating places. I travelled with my two friends, and we did not hesitate
to go out in the evenings. As for the rooms. We had a three bed room. It
wasn´t the biggest room I have seen, but it was quite ok. We had good beds
and place enough for our four big suitcases. An extra plus for the
refridgerator in the room. The staff Richard and Jirka was probably the best
part of it all. They were all very polite, helpful and nice persons whom
helped us in any way they could. This is a place I will return to!
Jose:
Well the place was clean and the man (Jirka) who welcomed us was
really nice and charming. You got everthing you need around (from
restaurants, banks to gay clubs).
Rob:
This is a nice place to stay. You can't expect any luxury. But you
really get what you pay for, including clean lining! The rooms are pleasant
and they have a kitchen so that you are able to prepare your own meals as
food in Prague is expensive. The staff is very nice and helpful. The rooms
are located within a good walking distance of all sights.
Janusz and Jakub:
Hi, its Janusz and Kuba from Poland. Thanks for
everything, we spent a faboulous time in your country.
Chico de Espana:
Hola. Estare en Praga en septiembre y me gustaria ligar con algun
chico
checo, autoctono. En que bares o clubes es mas facil?
- Richard y Jirka: Pida una copia del
mapa gay en su llegada.
Marcel:
Hallo Ihr, ich war schon einmal mit meinem Freund vor ca 3 Monaten bei
Euch in der Stepanska Strasse. Es hat mir sehr gut gefallen. Ich plane nun
am 7.9.-9.9.2007 3 Nachte bei Euch zu sein (2 Personen). Bitte, wenn
moglich, in dem gleichen Appartement (es war mit dem Fahrstuhl obere Etage
mit Balkon). Ist noch was frei? Und wenn ja, wie teuer?
- Richard und Jirka:
Ja, Freund, das ist moglich. Der Preis ist EUR
50/ Nacht. Wenn Sie drei Nachte bleiben, meinen Sie das Datum ab dem 7. bis
dem 10. September... Nicht wahr? Sollte dieses Angebot interessiert sind,
bitte, senden Sie uns Ihre Handy und die Flugdetails, den Transport zu
arrangieren.
David:
Dear Richard and Jirka, hope you are well. I would like your help. I am a
registered disabled traveller coming to Prague for Christmas. Please could
you kindly recommend a nice hotel with the Christmas dinner and all the
trimings... As I have never been to Prague I am bit nervers. I am a reasonal
budget as i am unemployed due to my disability, however, this wont stop me
from having a nice time. I would like to travel on the 23 - 27 december Also
I would need picking up from the airport. Greetings from England and thank
you.
Love David.
- Richard and Jirka: Dear David,
thanks for your demand. However, we are sorry to say that all our places are
occupied during Chritsmas NOW. Therefore we recommend you to turn to Vila
Mansland or Hotel Nouvum. Both places are not located in Downtown, but they
are nice decorated, clean, owned and operated by gays and organizing the
Christmas dinner for their guests, as well. Good luck, boy!
Claus from Denmark: Thank you for the
good holliday...
Amigo de Espana:
Hola, estare en Praga del 22 al 25 de sep del 07, tendran habitacion?
- Richard y Jirka:
Si, tres habitaciones estan disponible.
Andres: Tengo pensado ir con un amigo a
praga del 23 al 27 de agosto. Teneis algo?
- Richard y Jirka:
Si, es posible. Podemos ofrecerle este
apartamento
al precio EUR 43/
noche.
Toni: Estare en Praga con una amiga del 17 al 22 de agosto. Que
apartamentos me podeis ofrecer? Gracias
- Richard y Jirka: Lo siento, es
tarde, podemos ofrecerle solo al apartamento del 18 de agosto.
Mas (Para la noche 17 de agosto podemos ofrecerle este apartamento.
Mas)
Lucas: Hi, I am student from
Berlin. Can you recommend me the very cheap apartment for the date August 13
- August 17. Thank you very much.
- Richard and Jirka: Yes, friend,
we can offer the apartment located in Downtown at the special rate of EUR
36/ night.
More
Boy from Hong Kong: Hello, Richard
and Jirka. I'm going to visit Prague with my friend on 6 Sept for 4 nights.
Any good deals? 2 separate beds if possible. :-) Is there any reception desk
downstairs of the apartment?
- Richard and Jirka: Yes, it is
possible to have the room with two separated beds at the rate of EUR 36 per
night. No, there is no reception desk available.
Fabio:
Ciao a tutti. Dovrei scegliere tra
due discotece a Praga. qualcuno sa consagliarmi se gia' c'e' stato.....
discotece sono Valentino e Termix.
- Richard e Jirka: Queste discoteche
sono buone e spesso visitate. Il primo e il piu grand'in Praga. Il secondo e
popolare dagli avvenimenti diversi.
Carlos:
Cuales son los
clubs nudistas en Praga?
- Richard y Jirka:
Para nuestros
huespedes tenemos el plano con los clubes gay. Pida una copia en su llegada.
Carlos:
Hola. Viajare solo
a Praga del 21 al 27 de diciembre de 2007. Espero tengan disponibilidad de
habitacion.
- Richard y Jirka:
Lo siento, todas
habitaciones estan ocupadas
Andres:
Tengo pensado ir a
Praga en el mes de agosto. Me gustaria conocer gente para hacer turismo. 28
anos.
Chico espanol
quiere saber si
hay habitacion single para los dias del 3 al 6 de agosto y si para aquellos
dias hay alguien que hable espanol.
- Richard y Jirka:
E tarde, amigo. Podemos ofrecerle solo el
apartamento
al precio EUR 43/
noche.
Noname:
I hope to visit Prague in Sept. with a
friend, would like an apartment for 3/4 nights. would prefer two single beds
rather than a double. ciao
- Richard and Jirka: OK, just let us
know the date of stay.
Sebastiano da Italia:
Apartamenti liberi per una
settimana in agosto anche dopo ferragosto ce qualcosa che si libera?
grazie
- Richard e Jirka: Senza cucina, il
prezzo EUR 36/ notte, dal 21 al 31 agosto.
Piu
- con cucina, il prezzo EUR 43/ notte, dal 23 al 31 agosto. Piu
Italia: Avete un appartamento per 2
persone dal 11/08 al 17/08?
- Richard e Jirka: No, tutto
occupato.
Gregorio: Busco el apartamento en
Praga. El periodo: 3 - 6 de octubre.
- Richard y Jirka:
Lo siento, amigo, es tarde. Podemos ofrecerle
solo estas posibilidades:
- el
apartamento con cocina al precio EUR 43
- el
apartamento con cocina y terraza al precio EUR 50
- el
apartamento con cocina ap precio EUR 46
Que dice usted a nuestra oferta?
Esperamos su respuesta hasta las 21:00
Wayne: I will come to prague on the
4th -6th of August and looking for cheap gay accommodation. Can you make
any recommendations?
- Richard and Jirka: Sorry to say that
all places are fully occupied.
- Richard and Jirka: According to the
Czech Tourism Agency, Prague is among the most popular tourist
destinations ranking sixth in Europe. The same agency believes Prague will
become the third most popular tourist destinations in Europe after London
and Paris.
Amici da Italia: Siamo una coppia, arriveremo a Praga in auto
dal 24 Agosto al 30 Agosto, vorremmo sapere la disponibilita.
- Richard e Jirka: Si, possiamo
offrire questo
apartamento al prezzo EUR 36/ notte.
- Richard and Jirka: Are you looking for a qualified guide
through Prague? If so, we recommend to meet our gay boy named Simon. He
can speak English and German. More
info

Marco: Mi
chiamo Marco, ho 24 anni, cerco stanza singola dai 18 ai 20 euro/ notte...
da fine agosto inizio settembre... contattatemi all'indirizzo
mail
Roberto: First of all, I want to
thank you both for your great hospitality, I spent an excellent week with
you. Please do not change anything!!! The rates are OK, the house is
good located, everything is available on foot. Here is my
photo for your cleaning boy, he was pretty...
- Richard and Jirka: Thanks for your
nice letter. We try to keep all as you write.
Jesus y Ruben: Hola, somos dos
chicos espanoles y estaremos en Praga del 9 al 14 de agosto y queremos que
algun chico que hable espanol nos ensene cosas...
Respuesta

Alfonso e Paolo:
Ciao scrivo dall'italia e volevo sapere se
avevate un camera per 2 posti da 1 luglio a 9 luglio e sapere il prezzo.
Grazie e aspetto vostra risposta.
- Richard e Jirka: Si, e possibile. Il
prezzo speciale e EUR 36/ notte/ 2 persone. Per inviarla la conferma,
riempe il modulo d'ordine su questa
pagina.
Vittorio:
Anyone knows where I could meet cool guys and
find gay clubs?
- Richard and Jirka: If you stay with
us, you will get the gay map of Prague GRATIS. If not, you can buy this
map in one of the clubs.

Esteban and Pedro:
We are now in Prague to write an report about
your house. Can you accept us this evening, about 7 pm? It would be nice.
- Richard and Jirka:
Sorry boys, we are busy tonight as we will take a part in one
of the biggest gay party in Prague organized by the Pinkstar Team.
Esteban and Pedro: OK, we can meet at
the party then. Where is the place of this event?
- Richard and Jirka: At the club
Celnice.
More
Rafael:
Estoy viviendo en la casa Stepan hasta fin de esta semana.
Busco otros amigos que hablan espanol. Enviame una mensaje al telefono
del jefe de esta casa 602-455-127.
Vincenzo:
Sono studente, cerco stanza singola a Praga. dal 21 al 24
giugno. Grazie mille dell'aiuto.
- Richard e Jirka: Si, e possibile. Possiamo offrire
l'appartamento che e localizzato nel pieno centro di Praga. Offriamo il
prezzo speciale (EUR 18/ notte).
Piu informazioni.
Peter: Ciao sono Peter di
Praga, un escort di 21 anni, alto 1,80, fisico atletico.
Piu:

2 spanish single guys from
Barcelona are going to visit Prague for a week. We'd like to know
information about the gay scene, where going out, where to eat, what to
visit... and meet guys from there. ;) If anyone knows any gay
website with profiles with the english option, it would be cool too.
RESPUESTA

Fryderyk:
Hi, Me and my partner want to visit Prague next week (for 14 nights). We
would like to take a part in a river cruise. Can you recommend us some
possibilities?
- Richard and Jirka: Sorry you have
missed one opportunity made on June 2nd, this cruise was organized by the
club Strelec. The next cruise is organized by the Crazy Goddess Company on
June 24 at 14:00. If you stay in one of our apartments, yo will obtain two
tickets free of charge.

Tono:
Amici, dove sono organizzati i party migliori gay in Praga.
- Richard e Jirka:
Ci sono molti party organizzati. Pensiamo che il club migliore sia
Valentino, come prova per esempio l'ultimo party nominato Destiny.

Carlos: Hi, I am Carlos from Gran
Canaria, I will be staying at the aparthouse Stepan on June 23 - 27. I am
looking for friends speaking English or Spanish. (Leave mi message or
email here.)
|